「英語発信力UP京都の世界遺産とその文化」| 2017年実践通訳案内士&ボランティアガイド養成講座

「英語発信力UP!京都の世界遺産とその文化と歴史 」

京都校 2017年10月開講

講座紹介

「英語発信力UP!京都の世界遺産とその文化と歴史」

2020年の東京オリンピック開催が決定して以来、京都ではプロ・ボランティアの通訳案内士のニーズがどんどん高まっています。

そこで、アクエアリーズは、過去2年間好評であった、「ボランティアガイド&通訳案内士養成講座(全10回)」を、10月より京都の世界遺産とその周辺の文化を発信できるようにトレーニングする講座を開講致します。

講師は、『ゼロからスタートEnglish』のトップ記事連載,ベストセラーシリーズ『英語で説明する日本の文化』の著者、トシアーナ先生、日本画,茶道華道など日本文化に造詣の深い『日本の観光名所関西編』『通訳案内士試験直前対策』の著者、小室先生、京都の幕末英語ガイドとして活躍中のベテラン通訳士で,『日本の観光名所関西編』の著者である幕末志士姫ことミッチー里中先生と「英悟の超人(amortal philosophartist)」Ichay Uedaの豪華キャスト4人です。

Let's enjoy the process!(陽は必ず昇る)

植田一三(Ichay Ueda)

講座内容

今回の講座は、外国人からの注目も熱い「京都の世界遺産&日本の庭園、アニメ、伝統芸能、武道、絵画、和食、茶・華道、着物」などに渡って、実際のガイドに不可欠な上記の項目を英語で実演練習を含め、発信できるようになるための内容です。

通訳案内士試験に合格してプロの通訳ガイドとして活躍したい人、ボランティアガイドとして外国の友人などを案内したい人、外国人に日本紹介をして国際交流をしたい方、ビジネスで日本文化について発信する必要のある人におすすめの講座で、将来は通訳案内士試験(特に2次試験対策)に合格してプロの通訳ガイドや通訳士として活躍したい方はどんどんご参加ください。外国人の質問に答えられるように英語の発信力と分野別知識を同時にUPさせていく非常に有益な講座です。一緒に勉強と交流をしましょう!

  • (1)英語力UP名所解説ガイディング・トレーニング(ダイアローグ)
  • (2)表現力UP例文・語彙練習トレーニング
  • (3)フリーカンバーセーション・トレーング(プレゼン練習,コメントを述べる練習)
  • (4)映像を用いた表現力&知識力UPトレーニング
  • (5)背景知識力UPトレーニング
  • (6)外国人の質問に答えるトレーニング
  • (7)実演トレーニング
第1回10月29日平安神宮&時代祭・神式結婚式のガイディングトレーニング
第2回11月12日二条城&幕末、刀、サムライのガイディングトレーニング
第3回11月26日日本の祭り(祇園祭)、着物、花街(芸者・舞妓)のガイディングトレーニング
第4回12月10日金閣寺&和食ガイディングトレーニング
第5回1月7日三十三間堂&成人式・日本の武道のガイディングトレーニング
第6回1月21日伏見稲荷&浮世絵・水墨画のガイディングトレーニング
第7回2月12日(祝)アニメ&日本の精神(1)のガイディングトレーニング
第8回2月18日清水寺&歌舞伎,文楽,能楽のガイディングトレーニング
第9回3月11日アニメ&日本の精神(2)のガイディングトレーニング
第10回3月25日お寿司のマナーのガイドトレーニング

講座概要

日時 20171029(日)~2018325(日) 全10回
時間 10:00~12:00
場所 アクエアリーズ京都校詳しく 詳しい情報
受講料 30,000(税別)
資料代:1,000(税別)
英語でガイドする関西の観光名所(語研):2,200(税別)
講師 Ichay Ueda(植田一三) /上田 敏子 / 小室 葉子 / ミッチー里中

植田 一三(Ichay Ueda)

英語の最高峰資格8冠突破&英語教育書ライター養成校アクエアリーズ学長。
英語の百科事典を読破し、辞書数十冊を制覇し、洋画100本以上の全せりふをディクテーションするという英悟の超人(amortal philosophartist)。
ノースウェスタン大学院コミュニケーション学部修了後、テキサス大学博士課程に留学し、同大学で異文化間コミュニケーションを1年間指導。
Let's enjoy the process!(陽は必ず昇る)をモットーに、33年間の指導歴において、英検1級合格者を1860人以上、資格3冠(英検1級・通訳案内士・TOEIC980点)突破者を300名以上育てる。

28年以上の著述歴で出版した英語学習図書60冊以上(総計150万部突破[海外翻訳含む])の10冊以上はアジア数か国で翻訳されている。

上田 敏子(ウエダ トシアーナ)

アクエアリーズ英検1級・通訳案内士・工業英検1級講座講師。バーミンガム大学院修了,日本最高峰資格「工業英検1級」「国連英検特A」優秀賞取得。

鋭い異文化洞察と芸術的鑑識眼を備えた英語教育界のワンダーウーマン。主な著書は『英語で経済・政治・社会を討論する技術と表現』,『英語で説明する日本の文化シリーズ』で,季刊誌『ゼロからスタートEnglish』にて「ボランティア通訳ガイド入門」を連載中。

インストラクターからのメッセージ

私とアクエアリーズの出会いは,今から15年前。当時の私は英検1級B落ち、1級語彙もさっぱりの「まっさらの状態」でした。しかし、メンターのIchay学長や熱心なクラスメートに刺激を受け、7年間で英検1級、通訳案内士、国連英検特A、TOEIC満点、工業英検1級と様々な難関英語資格に合格することができました。その間、くじけそうになったこともありましたが、仲間や先輩や講師の激励とサポートによって、学長のモットーである “Let’s enjoy the process!” を実践することができました。その後、英検1級、通訳案内士、工業英検1級などの高度な対策講座を担当するチャンスに恵まれましたが、今度は、自分と同じように諦めそうになった人を励まして目標を達成する一助となれれば、この上ない幸せです。私はアクエアリーズの英検1級をはじめ各クラスの指導が本当に好きです。人生で何よりも楽しく、心からやりがいを感じています。この刺激的でやりがいのあるクラスで、皆さんと一緒に勉強し,スキルをUPさせ、さらに研鑽を積んでいくことは、人生の究極の目的であり喜びです!

小室 葉子 プロフィール

知性と教養溢れる、日本文化に精通した海外経験豊富なコスモポリタンで、欧米諸国、ブラジル、ペルー、中国、ベトナム、タヒチ、ニューカレドニア、タイなどで国際親善や通訳・翻訳業務に2年間携わる。

京都市立芸術大学美術学部で日本画を学び、茶道・華道師範という日本文化に精通したアーチスト。慶応大学経済学部を優等で卒業し、国際情勢にも明るいクロスカルチャルコミューニケーター。主な著書は『通訳案内士試験英語1次・2次直前対策』。英検1級・通訳案内士国家資格・観光英検1級取得。

インストラクターからのメッセージ

みなさんにとって、憧れの英検1級合格は目標ですか?それとも目的への通過点でしょうか。夢や希望を叶えるため、「目標」や「目的」をしっかり見据えることは、非常に大事なことです。でも、目標と目的は違います。目標とは、何かに行き着くために、またそこから外れないように目印とするものであり、目的は到達したい状態として意図し、行動を方向づけるものです。ですから、英検1級合格を目標としている人と、目的への通過点としている人では、おのずから勉強方法も違ってくるはずです。英検1級合格が目標であれば、なんとか合格点をクリアできるよう、回り道をしないで効率的に勉強するやり方もあるでしょう。でも、アクエアリーズの門を叩かれる生徒さんたちは、英検1級合格は単なる目的への通過点と考え、もっと上を目指して勉強に励んでおられる方がほとんどです。だからこそ、上質で難解なTIMEの記事読解や、負荷をかけたリスニングにも黙々と取り組んでおられるのです。そんな生徒さんを応援し、また、講師の側もインスパイアされながら、ともに高みを目指していきたいと考えています。

ミッチー里中(サマンサ)

アクエアリーズ英検1級講師。 ビジネス会議通訳者。 LAで7年間、ビジネス通訳・翻訳業務に携わる。

大手企業でのTOEIC講座やビジネス英語指導経験も豊富で、歴史文化財の英文翻訳にも携わる。 主な著書に『発信型英語類語使い分けマップ』(ベレ出版) 、『21日で速習!社内公用語の英語の重要表現600』(明日香出版)などがある。

インストラクターからのメッセージ

「英検1級合格」を目指して英語の勉強に励んでらっしゃる皆さん。 英検1級対策勉強は大変苦しいかもしれませんが、その代わり、その学習を通して英語力は飛躍的にアップします。 いまだに世間では「英検1級など、ネイティブでも理解できない単語ばかりで、あれを勉強しても仕方がない」のように言う人がいるようですが、それはとんでもない話です。 実際、私はロサンゼルスに居た頃、生活の様々な場面で「1級語彙」に触れる機会が多くあり、感動の連続でした。 例えばドラッグストアで、「メイべリンのマスカラ」のパッケージに、 “colossal volume”(まつげ盛り盛りアップ!)が使われていたり、「アニメSouth Park」(シンプソンズに並ぶ国民的なアニメ)では、言うことを聞かない息子に父親が “You're such an incorrigible kid!” (しょうがないやつ!)のような単語がごく普通に使われていたりして、ハイレベルな語彙力は非常に有益だと痛感しました。 私が担当する1級クラスでは、英単語を覚えやすいように、実際に自分が経験したエピソードも交えたボキャビルレクチャーを行っています。 皆さんも、クラスの仲間たちと一緒に励まし合いながら共に英語学習の道を歩んで行きましょう!