通訳案内士2次試験同時合格対策講座

難しくなった通訳案内士2次試験に合格するための新プログラム!

2019年度 秋学期

講座概要

通訳案内士2次試験に絶対に合格するには、最大学習効果的プログラムに基づいて、最重要プレゼン・通訳トピック384個を12回のシステマチックなトレーニングによってマスターすることが重要です。キーワードを記したパワーポイントを用いてトレーニングを行い、2次試験合格に必要な語彙・表現力を確実に身につけながら、日本の事柄に関するプレゼン+Q&A力、通訳力をUPさせていきましょう。

Let's enjoy the process!(陽は必ず昇る!)

通訳案内士試験対策イメージ
通訳案内士試験対策イメージ

講座の3大特長

  • 1. 最重要トピック384個を厳選し(現代用語100、日本事象100、日本の観光名所100、日本人についての質問84)、プレゼンテーションの模範解答、通訳練習用日英パッセージ、Q&Aなどをあらかじめ受講者に配布し、毎週10数個のレパートリー(通訳力、プレゼン力、Q&A対応力が身につくように最短距離トレーニングを行う。
  • 2. 日本語でキーワードを記したパワーポイントを用いて、通訳力とプレゼンテーション力が、同時に段階的にUPするトレーニングを行う。
  • 3. プレゼンテーションは、トピックに基づくイントロと締めの言葉に関する、プロの通訳ガイドが述べるであろう数種類の雛形を示し、100語ぐらいのコンテンツで、流暢なスピーキングに必要な1分間100語以上のスピードで、100秒以上話せるようにトレーニングを行う。

4大トレーニング

  • 1. 難易度の高い名所2分スピーチトレーニング
  • 2. 難易度の高い日本事象2分スピーチトレーニング
  • 3. 重要時事ターム2分スピーチトレーニング
  • 4. 知識の非常に少ないトピック2分間即興スピーチトレーニング

プレゼンテーション&通訳問題攻略 内容

  • 現代用語からプレゼン(全100トピック) 例:3Dプリンター、eスポーツ、ウーバーなど
  • 伝統文化・名所からプレゼン(全100トピック) 例:精進料理、そば、元号など
  • 日本の観光名所から通訳問題(全100題) 例:清水寺、厳島神社、日光東照宮など
  • 日本人についての質問から通訳問題(全84題) 例:なぜ日本の公共交通機関はこんなに時間が正確なのかなど
大阪校の授業はオンラインインターラクティブ[双方向]で受講できます。
期間
土曜クラス
2019914(土)2019127(土)全12回
13:30~16:30
※終了時間は人数により変動あり
火曜クラス
2019917(火)2019123(火)全12回
10:00~13:00
※終了時間は人数により変動あり
場所
アクエアリーズ大阪心斎橋校
大阪市中央区心斎橋筋1-2-25上田ビル3階
入学金 22,00038周年キャンペーン!11,000(税込)
受講料 78,000(税別)(教材費別)
1次対策受講者(割引):72,000(税別)(教材費別)
講師 Ichay Ueda・上田敏子・小室葉子

植田 一三(Ichay Ueda)

年齢・性別・国籍を超える英悟の超人(ATEP [Amortal “Transagenderace” Educational Philosophartist]), 最高峰資格8冠突破&ライター養成校「アスパイア」学長。
自己実現と社会貢献を目指す「英悟道」精神,“Let’s enjoy the process!(陽は必ず昇る)”を教育理念に,指導歴40年で英検1級合格者を約2,700名以上輩出。出版歴35年で著書は120冊を超え,多くはアジア5か国で翻訳。
ノースウェスタン大学院・テキサス大学博士課程留学,同大学で異文化間コミュニケーションを指導。
教育哲学者(educational philosopher),世界情勢アナリスト,比較言語哲学者(comparative linguistic philosopher),社会起業家(social entrepreneur)。

上田 敏子(ウエダ トシアーナ)

アスパイア英検1 級・国連英検特A級・IELTS 講座講師。バーミンガム大学院(翻訳学)修了後,ケンブリッジ大学・オックスフォード大学で国際関係論コース修了。国連英検特A 級,工業英検1級,英検1 級,TOEIC 満点,通訳案内士取得。
鋭い異文化洞察と芸術的鑑識眼を活かして,教育界をリードするワンダーウーマン。
主な著書に,『IELTS 必須単語2000』『英検1級完全攻略必須単語1750』(語研),『IELTS スピーキング・ライティング完全攻略』『英検® ライティング大特訓シリーズ』(アスク出版),『TOEFL iBT® スピーキング+ライティング完全攻略』(明日香出版社),『英検® 面接大特訓シリーズ』,『英語でガイド!外国人がいちばん知りたい和食のお作法』(J リサーチ出版),『英語で経済・政治・社会を討論する技術と表現』(ベレ出版),『英検®1級最短合格!リーディング問題完全制覇』(ジャパンタイムズ出版)がある。

小室 葉子 プロフィール

知性と教養溢れる、日本文化に精通した海外経験豊富なコスモポリタンで、欧米諸国、ブラジル、ペルー、中国、ベトナム、タヒチ、ニューカレドニア、タイなどで国際親善や通訳・翻訳業務に2年間携わる。

京都市立芸術大学美術学部で日本画を学び、茶道・華道師範という日本文化に精通したアーチスト。慶応大学経済学部を優等で卒業し、国際情勢にも明るいクロスカルチャルコミューニケーター。主な著書は『通訳案内士試験英語1次・2次直前対策』。英検1級・通訳案内士国家資格・観光英検1級取得。

インストラクターからのメッセージ

みなさんにとって、憧れの英検1級合格は目標ですか?それとも目的への通過点でしょうか。夢や希望を叶えるため、「目標」や「目的」をしっかり見据えることは、非常に大事なことです。でも、目標と目的は違います。目標とは、何かに行き着くために、またそこから外れないように目印とするものであり、目的は到達したい状態として意図し、行動を方向づけるものです。ですから、英検1級合格を目標としている人と、目的への通過点としている人では、おのずから勉強方法も違ってくるはずです。英検1級合格が目標であれば、なんとか合格点をクリアできるよう、回り道をしないで効率的に勉強するやり方もあるでしょう。でも、アクエアリーズの門を叩かれる生徒さんたちは、英検1級合格は単なる目的への通過点と考え、もっと上を目指して勉強に励んでおられる方がほとんどです。だからこそ、上質で難解なTIMEの記事読解や、負荷をかけたリスニングにも黙々と取り組んでおられるのです。そんな生徒さんを応援し、また、講師の側もインスパイアされながら、ともに高みを目指していきたいと考えています。